<opml version="1.1" xmlns:oc="http://www.opmlcommunity.com">
  <head>
    <title>Eolaire Oscailte na Gaeilge</title>
    <dateModified>Wed, 12 Jul 2006 11:32:23 UTC</dateModified>
    <ownerName>Conn Ó Muíneacháin</ownerName>
    <ownerEmail>imeall@gmail.com</ownerEmail>
  </head>
  <body>
    <outline text="Gaelport.com" title="Gaelport.com" type="rss" xmlUrl="http://gaelport.com/rss.php" htmlUrl="http://www.gaelport.com/" description="Gaelport.com Nuachtlitir" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="1" />
    <outline text="Leabhair &amp; Ceol" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="2">
      <outline text="Litriocht.com Latest Titles" title="Litriocht.com Latest Titles" type="rss" xmlUrl="http://www.litriocht.com/shop/rssfeed.php" htmlUrl="http://www.litriocht.com" description="Gach Leabhar Gaeilge í gCló" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="3" />
    </outline>
    <outline text="Nuacht agus Meáin Chumarsáide" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="4">
      <outline text="Blaganna (Blogs)" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="5">
        <outline text="Blaganna Dátheangacha (Bilingual Blogs)" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="6">
          <outline text="An Spailp&amp;#237;n F&amp;#225;nach" title="An Spailp&amp;#237;n F&amp;#225;nach" type="rss" xmlUrl="http://spailpin.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://spailpin.blogspot.com" description="Behave yourself, you spailp&amp;#237;n f&amp;#225;nach!" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="7" />
        </outline>
        <outline text="Aduaidh" title="Aduaidh" type="rss" xmlUrl="http://aduaidh.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://aduaidh.blogspot.com" description="Focail fé thuairim i nGaoluinn." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="8" />
        <outline text="[gan ainm]" title="[gan ainm]" type="rss" xmlUrl="http://ganainm.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://ganainm.blogspot.com" description="tugann an blag seo smaointe éigin maidir leis an ghaeltacht agus an ghaeilge, in am seo caite, anois, agus in am seo chuagainn." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="9" />
        <outline text="Ag Smaoineamh" title="Ag Smaoineamh" type="rss" xmlUrl="http://agsmaoineamh.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://agsmaoineamh.blogspot.com" description="Smaointí" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="10" />
        <outline text="Aisling" title="Aisling" type="rss" xmlUrl="http://machnamh.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://machnamh.blogspot.com" description="Is é seo mo chéad bhlag as Gaeilge.  Beidh gach iontráil sa bhlag seo sa teanga sin - teanga ar náisiúin agus ár sinsear.  Táim an-bhróidiúil ar fad as bheith i mo Ghael agus as an nGaeilge atá ar mo thoil agam.  Is cuid thábhachtach dár bhféinaitheantas í an Ghaeilge agus tá súil agam cur leis an méid Gaeilge atá cheanna féin ar an mblagchruinne!  Beannacht leat a scríbhinn agus beannachtaí breise ar gach a léann thú!" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="11" />
        <outline text="An Caomhach" title="An Caomhach" type="rss" xmlUrl="http://caomhach.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://caomhach.blogspot.com" description="Smaointe polaitiúla, de ghnáth.  Tuairimí agus fíricí nach mbíonn le fáil aon áit eile as Gaeilge." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="12" />
        <outline text="An tImeall" title="An tImeall" type="rss" xmlUrl="http://feeds.feedburner.com/imeall" htmlUrl="http://imeall.blogspot.com/" description="Podcasting from the Margin: An Audio Blog in the Irish Language." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="13" />
        <outline text="As Ord Oraiste" title="As Ord Oraiste" type="rss" xmlUrl="http://asordoraiste.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://asordoraiste.blogspot.com" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="14" />
        <outline text="Seaf&amp;#243;id" title="Seaf&amp;#243;id" type="rss" xmlUrl="http://somhairle.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://somhairle.blogspot.com" description="&lt;img src=&quot;http://img.photobucket.com/albums/v666/somhairle/blogbanner.jpg&quot;&gt;" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="15" />
        <outline text="Br&amp;#243;d &amp;#201;ireannach" title="Br&amp;#243;d &amp;#201;ireannach" type="rss" xmlUrl="http://aingealpuirseil.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://aingealpuirseil.blogspot.com" description="Seo mo bhlog. Beidh sé i nGaeilge agus i mBéarla" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="16" />
        <outline text="ciotóg" title="ciotóg" type="rss" xmlUrl="http://www.igallagher.com/blog/rss" htmlUrl="http://igallagher.com/blog" description="underhanded, lefthanded." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="17" />
        <outline text="Club Leabhair" title="Club Leabhair" type="rss" xmlUrl="http://club-leabhair.blogspot.com//atom.xml" htmlUrl="http://club-leabhair.blogspot.com" description="Club leabhair an an Idirlíon. Faoi láthair (2006), táimid ag léamh &quot;In Inmhe&quot; le Tomás Mac Síomóin (Coiscéim 2004)" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="18" />
        <outline text="cuisle" title="cuisle" type="rss" xmlUrl="http://cuisle.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://cuisle.blogspot.com" description="Mommy Blogging.  As Gaeilge." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="19" />
        <outline text="faoi dh&amp;#233;in an dorais" title="faoi dh&amp;#233;in an dorais" type="rss" xmlUrl="http://dorasoscailte.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://dorasoscailte.blogspot.com" description="Blog ina chleachtfaidh mé mo chuid Gaeilge.  Cupla focal gach lá." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="20" />
        <outline text="Gaeilgeoir na Fionlainne: an tSraith Nua" title="Gaeilgeoir na Fionlainne: an tSraith Nua" type="rss" xmlUrl="http://gaelpanu.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://gaelpanu.blogspot.com" description="Ionchódú: Unicode. D'úsáid an seanbhlag an t-ionchódú Iartharach, ach ós rud é gur chrothnaigh mé uaim na litreacha Polainnise agus mé ag scríobh fá dtaobh den Phápa, chinn mé ar bhlag úr Unicódáilte a chur ar bun. Tá na seaniontrálacha ar fáil i gcónaí - féach an nasc ins an taobh-bharra." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="21" />
        <outline text="Hilary NY" title="Hilary NY" type="rss" xmlUrl="http://hilaryny.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://hilaryny.blogspot.com" description="Miscellany, in Irish, of whatever is  going on in my neck of the woods which is usually New York." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="22" />
        <outline text="Muddle-Headed Memes and Musings" title="Muddle-Headed Memes and Musings" type="rss" xmlUrl="http://mhwombat.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://mhwombat.blogspot.com" description="Tá Wombat ina cónaí in Iardheisceart Thír Chonaill, le cúpla alpaca. Thósaigh sí &lt;a href=&quot;http://www.nualeargais.ie&quot;&gt;Nualéargais&lt;/a&gt; cláranna Ghaeilge a fhorbairt. Is linux geek í, agus is fearr lei Gentoo. Nuair a bhíonn an t-am aici, déanann sí taighde ag plé le AI agus cognition." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="23" />
        <outline text="NEAR fm 101.6 - Podcast: Ar Muin na Muice" title="NEAR fm 101.6 - Podcast: Ar Muin na Muice" type="rss" xmlUrl="http://nearfm.ie/podcast/podcast.php?cat=ArMuinnaMuice" htmlUrl="http://www.nearfm.ie/podcast?cat=ArMuinnaMuice" description="Now you can listen to some of your favourite NEAR fm 101.6 shows and features whenever you want. &#xA;&#xA;Subscribe to the NEAR fm podcasts and the latest edition of the programmes you have signed up for will be automatically delivered to your computer." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="24" />
        <outline text="oistin" title="oistin" type="rss" xmlUrl="http://oistin.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://oistin.blogspot.com" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="25" />
        <outline text="Smaointe F&amp;#225;nacha Aonghusa" title="Smaointe F&amp;#225;nacha Aonghusa" type="rss" xmlUrl="http://aonghus.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://aonghus.blogspot.com" description="Mar a deir sé ar an gcanna!" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="26" />
        <outline text="The Gaelic Starover" title="The Gaelic Starover" type="rss" xmlUrl="http://gaelicstarover.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://gaelicstarover.blogspot.com" description="   &#xA;&#xA;      ...speaking Gaeilge to power..." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="27" />
        <outline text="Arm Rúnda na Gaeilge - leis an nGinearál Aoidhmín Mac Mórna" title="Arm Rúnda na Gaeilge - leis an nGinearál Aoidhmín Mac Mórna" type="rss" xmlUrl="http://gaeilgefaoithalamh.blogs.ie/feed/" htmlUrl="http://gaeilgefaoithalamh.blogs.ie" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="28" />
      </outline>
      <outline text="Nuachtáin &amp; Irisí (le teacht)" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="29">
        <outline text="The Irish Times' An Teanga Bheo Top Stories" title="The Irish Times' An Teanga Bheo Top Stories" type="rss" xmlUrl="http://www.ireland.com/feeds/rss/newspaper/anteangabheo.rss" htmlUrl="http://www.ireland.com" description="The Irish Times' An Teanga Bheo Top&#xA;Stories" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="30" />
      </outline>
      <outline text="Podchraoltaí" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="31">
        <outline text="Podchraoltaí Físe (Video Podcasts)" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="32">
          <outline text="Feesh" title="Feesh" type="rss" xmlUrl="http://www.philo-celtic.com/vodcast/feesh.xml" htmlUrl="http://www.philo-celtic.com" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="33" />
        </outline>
        <outline text="An tImeall" type="rss" title="An tImeall" xmlURL="http://feeds.feedburner.com/imeall" htmlURL="http://imeall.blogspot.com/" description="Podcasting from the Margin.  An audio blog in the Irish language." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="34" />
        <outline text="Cumann Carad na Gaeilge" title="Cumann Carad na Gaeilge" type="rss" xmlUrl="http://feeds.feedburner.com/Philo-Celtic" htmlUrl="http://philo-celtic.blogspot.com" description="Agallaimh agus caint as Gaeilge.&#xA;Interviews and talk in Irish." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="35" />
        <outline text="La" title="La" type="rss" xmlUrl="http://www.nuacht.com/rss/la_rss_feed.xml" htmlUrl="http://www.nuacht.com" description="Welcome to La s Podcast.  La, the Irish language daily newspaper, is proud to be the first newspaper in Ireland, north or south, to begin podcasting  in this exciting new medium.  During the podcast, you ll be able to get a flavour of the newspaper s top class news coverage and provocative columnists.  Feedback is welcome at eolas@nuacht.com.   You can download the entire edition in pdf format from here. " oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="36" />
        <outline text="Podchraoladh Cogar" title="Podchraoladh Cogar" type="rss" xmlUrl="http://gaelport.libsyn.com/rss" htmlUrl="http://gaelport.libsyn.com" description="Podchraoladh curtha ar f&amp;#195;&amp;#161;il ag Comhdh&amp;#195;&amp;#161;il N&amp;#195;&amp;#161;isi&amp;#195;&amp;#186;nta na Gaeilge i gcomhph&amp;#195;&amp;#161;irt le BCI" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="37" />
        <outline text="taifead taibhreamh" title="taifead taibhreamh" type="rss" xmlUrl="http://taibhreamh.blogspot.com/atom.xml" htmlUrl="http://taibhreamh.blogspot.com" description="blag ina déanfaidh mé cleachtadh ar mo chuid chainte Gaeilge" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="38" />
      </outline>
      <outline text="Raidió &amp; Teilifís (le teacht)" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="39" />
      <outline text="Cláracha Plé (le teacht)" oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="40">
        <outline text="Irish Gaelic Translator .com" title="Irish Gaelic Translator .com" type="rss" xmlUrl="http://www.irishgaelictranslator.com/translation/rss.php" htmlUrl="http://www.irishgaelictranslator.com/translation/" description="Free human Irish translations on Irish Gaelic translations forum." oc:tags="" oc:authorID="8d611f99-d8d3-4241-8229-1c8932c6e746" oc:itemID="41" />
      </outline>
    </outline>
  </body>
</opml>